显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ====== マーミッシュ語 ====== ===== 概要 ===== マーミッシュ語 (Mermish) は、[[人魚]]たちが使用する固有の言語です。この言語の最も顕著な特徴は、地上(空気中)と水中で聞こえ方が全く異なる点にあります。作中では、主に『[[ハリー・ポッターと炎のゴブレット]]』における[[三大魔法学校対抗試合]]の第二の課題で重要な役割を果たしました。 ===== 特徴 ===== * **地上での聞こえ方**: 空気中でマーミッシュ語を聞くと、人間には意味をなさない「金切り声のような騒音」として認識されます。[[ハリー・ポッター]]が[[金色の卵]]を最初に開けたとき、その音を「この世のものとは思えない、叫び声やわめき声がごちゃ混ぜになったような音」と表現しました。 * **水中での聞こえ方**: 水中で聞くと、マーミッシュ語は明瞭で理解可能な言語に変わります。[[ハリー・ポッター]]は[[監督生のバスルーム]]で[[金色の卵]]を水中に沈めた際、卵が発していた金切り声が、課題のヒントを告げる歌声に変わることを発見しました。 * **話し手と理解者**: [[人魚]]のネイティブ言語であるほか、一部の魔法使いもこの言語を習得しています。[[アルバス・ダンブルドア]]はマーミッシュ語を流暢に理解し、第二の課題の後に[[黒い湖]]の[[人魚の長]]と会話をしました。また、国際魔法協力部に所属していた[[バーテミウス・クラウチ・シニア]]も、多言語に堪能な人物としてマーミッシュ語を話せることが知られています。 ===== 作中での役割 ===== マーミッシュ語は、『[[ハリー・ポッターと炎のゴブレット]]』で物語の鍵を握る要素として登場します。 * **[[三大魔法学校対抗試合]]のヒント**: 第一の課題で手に入れた[[金色の卵]]には、第二の課題のヒントがマーミッシュ語の歌として収められていました。この謎を解くことが、課題を攻略するための必須条件でした。 * **謎の解明**: 当初[[ハリー・ポッター]]は卵の金切り声に戸惑いますが、[[セドリック・ディゴリー]]からの助言と、[[嘆きのマートル]]の手助けにより、水中で聞くことで謎が解けることに気づきます。 * **[[アルバス・ダンブルドア]]による状況確認**: 第二の課題終了後、[[アルバス・ダンブルドア]]は[[人魚の長]]とマーミッシュ語で会話し、ハリーがすべての人質を救おうとしたことや、他の代表選手たちの状況を正確に把握しました。これにより、審判団はハリーの「道徳的な資質」を高く評価し、彼に高得点を与える判断を下しました。 ===== 語源 ===== 英語名の "Mermish" は、"Mer-"([[人魚]]を意味する //mermaid// や //merman// の接頭辞)に、言語を示す接尾辞 "-ish"(//English// や //Spanish// のように)を組み合わせたものです。日本語の「マーミッシュ語」は、この英語名をカタカナで音写し、「語」を付け加えたものです。 ===== 舞台裏情報 ===== * **映画での描写**: 映画『ハリー・ポッターと炎のゴブレット』では、[[金色の卵]]が開かれた際の金切り声と、水中で聞こえる歌声が音響効果で巧みに表現されています。(映画設定)