显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ======比德尔诗翁童话集====== =====基本信息===== * 类型 (Type): [[童话故事集]], [[魔法书籍]] * 所有者 (Owners): [[比德尔]] (作者), [[阿不思・邓布利多]], [[赫敏・格兰杰]] (邓布利多遗赠的古代魔文原版); 多数[[巫师]]家庭 (如 [[韦斯莱]] 家族) 拥有其现代英语印刷版本 * 制造者 (Maker): [[比德尔]] =====描述与外观===== 《比德尔诗翁童话集》是一本在[[巫师]]世界家喻户晓的儿童故事书。[[赫敏・格兰杰]]从[[阿不思・邓布利多]]的遗嘱中继承的版本是一本外形小巧、看起来很古老的书。它的封面在一些地方有污渍和剥落,显得年代久远。书名 //The Tales of Beedle the Bard// 以古代[[魔文]]的形式印在封面上,书中的所有故事也都是用古代[[魔文]]写成的,这要求读者具备高深的[[古代魔文]]知识才能阅读。 而对于大多数[[巫师]]家庭,例如[[韦斯莱]]家,他们拥有的是这本书的现代英语译本,是孩子们睡前常听的故事。 =====魔法特性与用途===== 作为一本童话书,其主要用途是为年幼的[[巫师]]和女巫提供道德教育和娱乐。书中的故事通常包含着深刻的寓意,教导孩子们关于魔法、友谊、善良和死亡的道理。与[[麻瓜]]童话不同,这些故事中的主角通常能用魔法解决自己的问题。 本书包含五个经典童话: * 《[[巫师和跳跳埚]]》 * 《[[好运泉]]》 * 《[[男巫的毛心脏]]》 * 《[[巴比蒂・拉比蒂和她的呱呱树桩]]》 * 《[[三兄弟的传说]]》 其中,《[[三兄弟的传说]]》是整本书最关键的部分。它并非一个简单的童话,而是关于[[死亡圣器]]起源的寓言故事。[[阿不思・邓布利多]]特意将这本包含[[死亡圣器]]符号的古老版本留给[[赫敏・格兰杰]],是希望她和[[哈利・波特]]能够通过这个故事,理解[[死亡圣器]]的真相、力量和危险,并最终引导哈利做出正确的选择。 =====历史===== 《比德尔诗翁童话集》由十五世纪的[[巫师]]、童话作家[[比德尔]]所著。这些故事很快便在[[巫师]]社会中流传开来,成为几个世纪以来经久不衰的经典。由于书中包含了一些对[[麻瓜]]和[[家养小精灵]]友善的观点,曾一度引起像[[卢修斯・马尔福]]这样的纯血统至上主义者的反对,他们曾试图将此书从[[霍格沃茨]]的图书馆中移除(据《比德尔诗翁童话集》补充书籍)。 [[阿不思・邓布利多]]拥有的那本古代[[魔文]]版可能是这本书最早的版本之一。在他于1997年去世后,根据其遗嘱,这本书被赠予了[[赫敏・格兰杰]]。邓布利多相信,赫敏的才智和谨慎能够帮助她解开书中的秘密,并在关键时刻为[[哈利・波特]]提供指引。 =====在故事中的作用===== 这本书是《[[哈利・波特与死亡圣器]]》中的核心情节推动工具。 * **引入死亡圣器**:正是通过赫敏翻译的《[[三兄弟的传说]]》,铁三角才首次正式接触到[[老魔杖]]、[[复活石]]和[[隐形衣]]这三个[[死亡圣器]]的概念。 * **解开符号之谜**:书中《[[三兄弟的传说]]》标题上方由邓布利多亲手画下的[[死亡圣器]]符号,成为三人组追寻真相的关键线索。它将他们在[[戈德里克山谷]]看到的[[伊格诺图斯・佩弗利尔]]墓碑上的符号,与[[谢诺菲留斯・洛夫古德]]佩戴的项链联系起来。 * **揭示邓布利多的过去**:理解[[死亡圣器]]的故事,是哈利最终理解[[阿不思・邓布利多]]年轻时与[[盖勒特・格林德沃]]共同的野心和后来转变的关键。 * **影响最终决战**:这本书所传达的关于“接受死亡”而非“战胜死亡”的核心思想,深刻地影响了哈利。它帮助哈利最终放弃了集齐三件[[死亡圣器]]以获得强大力量的诱惑,而是选择以一个凡人的姿态坦然走向[[伏地魔]],这正是他最终获胜的关键。 =====幕后信息===== * J.K. 罗琳在完成《哈利・波特》系列后,于2007年亲手制作了七本手写并配有插图的《比德尔诗翁童话集》。其中六本赠予了对《哈利・波特》系列有重要贡献的人,第七本则通过苏富比拍卖行进行拍卖,所得款项捐赠给了慈善机构 Lumos。(作者访谈与公开信息) * 2008年,这本书面向全球公开发行。该版本除了包含五个童话故事外,还附有“由[[阿不思・邓布利多]]教授撰写的笔记”,这些笔记由 J.K. 罗琳亲自撰写,为[[巫师]]世界的历史、文化和魔法理论提供了大量官方补充信息。(官方补充书籍)