差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

两侧同时换到之前的修订记录 前一修订版
麻瓜 [2025/08/02 13:57] xiaoer麻瓜 [2025/08/11 08:29] (当前版本) xiaoer
行 1: 行 1:
 ======麻瓜====== ======麻瓜======
-=====定义===== +=====简介===== 
-在[[魔法世界]]中,**麻瓜** (Muggle) 是对不会魔法、且出生于完全没有魔法血统家庭的普通人的标准称呼。这个词汇是[[巫师]]社会用区分自身与非魔法社群核心术语。绝大多数类都是麻瓜 +**麻瓜** (Muggle) 是[[魔法]]世界对没有丝毫魔法能力、且父母也非[[巫师]]的普通人的称呼。这个词汇是[[巫师]]社会的基础概念之一,区分拥有魔法能力的人和非魔法界人士。麻瓜[[魔法]]世界的存在无所知,这主要于[[国际巫师保密法]]的执行 
-值得注意的是,“麻瓜”与“[[哑炮]] (Squib)”不同。个[[哑炮]]出生于[[巫师]]家庭但自身不具备任何魔法能力人,如[[阿斯·费尔奇]]和[[阿拉贝拉·费格]]“麻瓜”则完全没有魔法家族背景。 +在整个《哈利・波特》系列中,“麻瓜” 这一群体及其与巫师世界的关系是核心主题之一。它不仅是背景设定,更深刻地探讨了诸如偏见、恐惧、隔阂与融合等议题故事中,麻瓜的形象复杂多样:从充满偏见和恐惧的[[德思礼一家]],到开明并以女儿为傲的[[格兰杰夫妇]],再到[[伏地魔]][[纯血]]至上主义者极端仇视和迫害的对象。 
-此外出生于麻瓜家庭但自身觉醒了魔法能力人被称为“[[麻瓜出身]] (Muggle-born)”的[[巫师]]或女巫例如[[赫敏·格兰杰]][[莉莉·伊万斯]]。 +=====麻瓜与魔法世界的历史===== 
-=====巫师社会中的麻瓜===== +在历史上,麻瓜与[[巫师]]曾共同生活,但由于麻瓜对魔法恐惧和迫害(例如中世纪的猎巫行动)两个社群间的关系日益紧张。为了保护[[巫师]]社会的安全和独立魔法界于 1689 年订立了**[[国际巫师保密法]]**。 
-巫师社会对麻瓜的态度复杂多样,从善意的好奇到极端的仇恨,这种态度往往反映了不同角色的价值观和阵营。 +从此[[魔法部]]等巫师管理机构的核心职责之一便是向麻瓜世界魔法的存在。这包括消除目击者的记忆、受魔法影响的麻瓜物品进行回收处理,以及解释那些无法掩盖的大型魔法事件(例如将其伪装成自然灾害或麻瓜世界的意外) 
-  * **保护隔绝**:[[魔法部]]的官方立场是,为了保护[[魔法世界]]和麻瓜世界的安全与稳定两者必须严格隔离。这一政策的核心是《[[国际巫师保密法]]旨在向麻瓜隐魔法的存在。 +[[第一次巫师战争]]和[[第二次巫师战争]]期间,[[伏地魔]]和的[[食死徒]]不仅攻击[[巫师]],也肆意杀害和折磨麻瓜,他们为劣等存在。例如,被谋杀的[[里德尔府]]看管人[[弗兰克・布莱斯]],以及被[[食死徒]]在麻瓜的公路上制造的“断桥事故”,都示了麻瓜冲突中的脆弱地位。 
-  * **好奇与友好**:部分巫师对麻瓜世界抱有浓厚兴趣最典型的代表是[[亚瑟·韦斯莱]],他痴迷于麻瓜的各种发明(如插头橡皮鸭)并主持着[[禁止滥用麻瓜物品办公室]]的工作。这种态度是良性且。 +=====魔法世界的视角与典型形象===== 
-  * **偏见与极端主义**:许多[[纯血]]家族对麻瓜抱有根深蒂固的蔑视认为他们是低、肮脏的存在。这种[[纯血至上主义]]思想在[[马尔福家族]]等家庭中尤为明。这种偏见极端分子演变为彻底的仇恨,如[[伏地魔]]和他的[[食死徒]]他们不仅鄙视麻瓜,还试图奴役甚至消灭他们。他们使用极具侮辱性词汇“[[泥巴种]] (Mudblood)”来称呼[[麻瓜出身]]的巫师。 +[[巫师]]对麻瓜的态度各不相同,大致可分为以下几类: 
-=====麻瓜与魔法世界互动===== +  * **鄙视与仇恨:** 以[[伏地魔]]和[[马尔福家族]]等[[纯血]]至上主义者为代表。他们认为与麻瓜通婚会“玷污”巫师的血统使用侮辱性词汇“[[泥巴种]]”来称呼[[麻瓜出身]]的巫师。 
-尽管有《[[国际巫师保密法]]》的限制,麻瓜与[[魔法世界]]之间仍然存在着限但关键互动。 +  * **友善好奇:** 以[[亚瑟・韦斯莱]]为代表。他对麻瓜的物品和生活方式抱极大热情和兴趣,尽管他的理解有时会出错(例如他对“插头”和“电话”的认知)。 
-  * **知情麻瓜** +  * **理性平等:** [[阿不思・邓布利多]][[赫敏格兰杰]]等人为代表。他们主张师与麻瓜应和平共处,认为一个人的价值在于其品和选择,而非血统。 
-    *   **[[麻瓜出身]]巫师的家庭**:如[[赫敏·格兰杰]]的父母,他们知道女儿是女巫并送她去[[霍沃茨]]。 +  * **普遍的隔阂:** 大多数巫师麻瓜的生活知之甚少,将其视为一个与自己无关的、较为原始的群体。他们不理解麻瓜的科技,如电和计算机。 
-      **巫师或女巫结婚的麻瓜**:他们会融入[[魔法世界]]个悲剧性例子[[伏地]]父亲[[汤姆·里德尔 (老)]]。 +小说中,[[德思礼一家]]是麻瓜负面形象的集中体现——他们思想狭隘、循规蹈矩,对切“不正常”事物(尤其是魔法)充满了恐惧和厌恶。 
-      **麻瓜政府高层**:英国的[[麻瓜首相]]知晓魔世界的存在,并会与[[魔法部部长]]进行不定期联系尤其是魔法事件可能影响到麻瓜社会时。 +=====与魔法关系===== 
-      **意外目击者**:当麻瓜意外目击到魔法时,[[魔法部]]的[[记忆注销指挥部]]会派出[[记忆注销员]]对他们施展[[一忘皆空]]咒,以抹去相关记忆。 +  * **无法施展魔法:** 麻瓜天生不具备施展[[魔法]]的能力,也无法后天学习。 
-  * **麻瓜制品魔法**:巫师有时会为麻瓜物品施加魔法,如[[亚瑟·韦斯莱]]改造的福特安格利亚飞天汽车。这类行为受到[[禁止滥用麻瓜物品办公室]]的严格管制。 +  * **无法感知魔法:** 大多数麻瓜看见受强大[[魔法]]保护的地点例如[[霍格沃茨]]城堡在麻瓜眼中只是一片废墟,上面挂着“危险,不得进入”的牌子。同样,他们也无法进入像[[破釜酒吧]]这样的地方。 
-=====麻瓜研究===== +  * **受魔法影响:** 麻瓜会受[[魔法]]和[[魔]]的影响。[[魔法部]][[记忆注销员]]会使用[[一忘皆空]]咒来消除麻瓜目击魔法事件的记忆。 
-[[麻瓜研究]] (Muggle Studies) 是[[沃茨]]的一门选修课,旨在让年轻巫师了解麻瓜的生活方式、文化科技。然而,这门课在巫师社会中常被视为“软柿子”课程,不被重视。 +  * **与[[哑炮]][[麻瓜出身]]的区别:** 
-[[伏地魔]]掌权期间,这门课程的性质被彻底扭曲原教师[[查丽蒂·伯比奇]]因撰文提倡巫师与麻瓜和平共处而被[[伏地魔]]杀害。随后,[[食死徒]][[阿莱克托·卡罗]]接管这门课将其变成了向学生灌输反麻瓜仇恨思想政治宣传工具。 +    * **[[麻瓜出身]] (Muggle-born):** 指父母双方都麻瓜,但自身却天生拥有魔法能力的[[巫师]](如[[赫敏・兰杰]]和[[莉莉・伊万斯]] 
-=====著名的麻瓜===== +    * **[[哑炮]] (Squib):** 指出生于[[巫师]]家庭但自身却没有魔法能力的人(如[[阿格斯・费尔奇]][[阿拉贝拉・费格]])。他们解魔法世界,但无法融入是与[[麻瓜出身]]相对概念。 
-  [[德思礼一家]]:包括[[弗农·德思礼]]、[[佩妮·德思礼]]和[[达力·德思礼]]。他们是[[哈利·波特]]的姨夫、姨妈和表哥代表魔法充满恐惧、偏见和排斥的麻瓜形象。 +=====麻瓜物品与科技===== 
-  * [[弗兰克·布莱斯]]:里德尔府的老园丁因无意中听了[[伏地魔]]的阴谋而被杀害,是《哈利·波特与火焰杯》开篇的第一个受害者。 +大部分[[巫师]]对麻瓜的科技(如电、电话汽车)感到陌生新奇。[[魔法部]]设有**[[滥用麻瓜物品司]]**专门负责处理被施加了魔法的麻瓜物品防止它们回到麻瓜世界造成混乱最著名例子之一是[[亚瑟・韦斯莱]]改造的[[安格利亚飞车]]。
-  * [[麻瓜首相]]:英国的非魔法界领袖,是两个世界之间官方联系的纽带 +
-  * [[赫敏·格兰杰]]父母:格兰杰夫妇牙医,他们以身为女巫的女儿为荣,是开明麻瓜的代表。 +
-  * [[汤姆·里德尔 (老)]]:富有麻瓜乡绅,被女巫[[梅洛普·冈特]]用[[迷情剂]]迷惑后与其结婚,是[[伏地魔]]的生父+
 =====名字词源===== =====名字词源=====
-“Muggle”一词由作者 J.K. 罗琳创造。她解释说这个词源英语俚语中的“mug”,意为“容易上当的傻瓜”。为了软化这个词的语气,她在后面加上了“-gle”的后缀,使其听起来不那么具有攻击性而更带有一种略显可笑的意味。(J.K. 罗琳访谈)+J.K. 罗琳在访谈中提到“Muggle”一词源英语单词“mug”,意为“容易上当的人”或“傻瓜”。她在后面加上了“-gle”的后缀,使其听起来不那么刺耳,带有一点温和的意味。(作者访谈)
 =====幕后信息===== =====幕后信息=====
-  * 2003年,“Muggle”一词因其文化影响力而被正式收录进《牛津英语词典》,其释义为“一个缺乏特定技能或能力的人”。(现实世界资料+  * 在现实世界中,“Muggle”一词因《哈利・波特》的流行广为人知,并于 2003 年被《牛津英语词典》收录为“不具备特定技能或知识门外汉”。 
 +  * 在《[[神奇动物在哪里]]》系列中,美国魔法界对非魔法士的称呼是**[[不会魔法的人]] (No-Maj)**,是 “No Magic” 的缩写。(神奇动物在哪里