学乐出版社
简介
学乐出版社 (Scholastic Corporation) 是一家总部位于美国纽约的跨国出版、教育和媒体公司。在《哈利・波特》的世界中,它扮演着至关重要的现实世界角色——作为该系列小说在美国市场的独家出版商。学乐出版社 的决策,包括书名更改、文本本地化和独特的封面艺术,深刻地影响了《哈利・波特》在美国的接受度和文化形象。
在《哈利・波特》系列中的角色
学乐出版社 的主要职责是将 J.K. 罗琳 的作品引入并推广给美国读者。其具体角色包括:
- 文本“美国化”:为了使书籍更贴近美国读者的语言习惯,学乐出版社 对英国原版文本进行了一系列本地化修改。这些改动主要涉及词汇拼写和用语,例如将英国英语中的 “jumper” 改为 “sweater”(毛衣),“biscuit” 改为 “cookie”(饼干),以及将 “mum” 改为 “mom”(妈妈)。
重要决策与影响
学乐出版社 在出版第一部小说时做出了一个极具争议且影响深远的决定:更改书名。