悪霊の火
咒语基本信息
已知用途与历史
悪霊の火是巫师界最危险、最强大的黑魔法之一,因其难以控制而极少被使用。 在《哈利·波特与死亡圣器》的霍格沃茨大战期间,这一咒语扮演了至关重要的角色。在有求必应屋中,德拉科·马尔福、文森特·克拉布和格雷戈里·高尔与哈利·波特、罗恩·韦斯莱及赫敏·格兰杰对峙。期间,文森特·克拉布施放了悪霊の火,意图杀死哈利等人。然而,克拉布对这一强大的黑魔法完全失去了控制,火焰迅速吞噬了整个房间,并幻化成蛇、客迈拉、火龙等巨大的火焰猛兽,疯狂地追逐着屋内的所有人。 尽管赫敏·格兰杰尝试用各种咒语阻止它,但都无济于事。最终,这场失控的大火不仅烧死了施咒者文森特·克拉布自己,也意外地摧毁了藏在屋内的伏地魔的一个魂器——拉文克劳的冠冕。哈利·波特一行人设法骑着飞天扫帚,并救出了德拉科·马尔福和格雷戈里·高尔,才得以逃生。 此前,赫敏·格兰杰曾提到,悪霊の火是摧毁魂器的方法之一,但她和哈利、罗恩都不敢尝试,因为这太危险了。
学习与反制
- 反制方法: 原著中没有提及任何能够直接扑灭或反制的咒语。常规的灭火或清水咒语(如 清水如泉)对其完全无效。唯一的应对方式似乎是远离火焰,或者将其限制在无法逃逸的空间内,任其自行燃尽。
名字词源
- 英文名称 Fiendfyre 是由两个古老的词汇组合而成:
- Fiend:意为“恶魔”、“恶灵”或“穷凶极恶之人”。
- Fyre:是“Fire”(火焰)的古英语拼写形式。
- 两者结合,意为“恶魔之火”或“恶灵之火”,精准地描述了这种魔法火焰如同有生命、有恶意的特性。
- 日文译名 悪霊の火 (Akuryō no Hi) 也是这一概念的直接翻译,即“恶灵”与“火”的组合。
幕后信息
- 在电影《哈利·波特与死亡圣器(下)》中,悪霊の火的视觉效果被极大地增强。火焰幻化成的野兽形态更加具体,包括由火焰构成的伏地魔的脸,以增强其恐怖感和与黑魔王的联系。