溅出“脓”斑病

溅出“脓”斑病 (Spattergroit) 是一种危险的魔法疾病,其特征是具有高度传染性且可能致命。该疾病在巫师界广为人知,患者身上会出现难看的紫色脓包。在第二次巫师战争期间,它被用作一个关键的掩护,以解释罗恩・韦斯莱霍格沃茨的缺席。

虽然原著中没有对该病症进行过医学性的详细描述,但根据其名称和相关情节可以归纳出以下特征:

  • 主要症状:根据其英文名 “Spattergroit” 的字面意思和韦斯莱家用食尸鬼伪装的病重罗恩・韦斯莱来看,该病症最显著的特征是患者皮肤上会迸发出或散布着斑点和脓包
  • 传染性:此病被公认为具有高度传染性。赫敏・格兰杰正是利用了这一点,编造了罗恩因患此病而必须在家中隔离的谎言,这个理由非常有说服力,足以骗过外界。
  • 危险性:溅出“脓”斑病是一种严重的疾病,甚至可能致命。在魔法部麻瓜出身巫师的审判中,多洛雷斯・乌姆里奇曾提及一名女巫死于此病,以此作为恐吓玛丽・卡特莫尔的手段。

书中并未提及任何具体的治疗咒语或魔药配方。然而,该病症显然是可以治疗或至少能够控制的。

  • 在《哈利・波特与“混血王子”》中,位于对角巷药店门口张贴了一张告示,内容为:“溅出“脓”斑病患者在购买药材前,应先向店内治疗师咨询。
  • 这则告示表明,巫师界存在针对此病的治疗方案和相关药材,但鉴于其危险性,患者必须在专业的治疗师指导下进行处理。

“Spattergroit” 这个英文词汇很可能是 J.K. 罗琳创造的复合词,其词源可作如下分析:

  • Spatter:在英语中意为“溅、洒”,形象地描述了斑点或脓包在皮肤上无序散布的状态。
  • Groit:可能是一个自造的、听起来令人不快的后缀。它或许与英语口语中的 “grotty”(意为“肮脏的、恶心的”)有关,也可能是为了单纯地营造一种听起来就很严重的疾病名称的语感。
  • 根据官方补充网站 Pottermore 的信息,溅出“脓”斑病是一种由真菌引起的感染,严重时会导致患者皮肤上长满紫色的脓包。(Pottermore)