羽加迪姆 勒維奧薩

  • 咒语名称 (Incantation): Wingardium Leviosa
  • 发音 (Pronunciation): /wɪŋˈɡɑːrdiəm ˌlɛviˈoʊsə/ (win-GAR-dee-um lev-ee-OH-sa)。赫敏·格蘭傑 曾纠正 羅恩·韋斯萊,强调咒语中的“gar”部分要“又长又清楚”,念作“勒維--薩”。
  • 手势 (Wand Movement): “揮一下,彈一下” (swish and flick)。
  • 光芒颜色 (Light Color): 书中未明确描述。(电影设定中通常表现为无色或微弱的白光)
  • 咒语效果 (Effect): 使目标物体漂浮并升空,施咒者可以通过 魔杖 的移动来精确控制物体在空中的位置。
  • 咒语分类 (Type): 魔咒 (Charm)。

漂浮咒是霍格沃茨一年级新生的基础课程之一,在 菲利烏斯·弗利維 教授的魔咒課上进行教学。尽管它看似简单,却是巫师日常生活中最实用、最基本的咒语之一。

  • 首次学习与冲突: 在一年级的魔咒課上,赫敏·格蘭傑 第一个成功地让羽毛漂浮起来,展现了她过人的天赋。羅恩·韋斯萊 因施咒失败而感到沮丧,并模仿赫敏“自以为是”的语气,导致两人发生争吵,赫敏为此伤心哭泣。
  • 击败巨怪: 该咒语在故事中起到的第一个关键作用,是 哈利·波特羅恩·韋斯萊赫敏·格蘭傑 三人友谊的奠基石。当一只成年巨怪闯入霍格沃茨时,罗恩在千钧一发之际,想起了赫敏关于咒语发音和手势的纠正,成功施展了漂浮咒,将巨怪自己的木棒悬浮在空中,然后让其落下砸晕了巨怪,从而拯救了赫敏。这一事件使三人成为了牢不可破的朋友。
  • 其他用途:
  • 学习要点: 成功施展漂浮咒需要精确的魔杖手势(“揮一下,彈一下”)和清晰准确的发音。精神不集中或操作失误可能会导致意想不到的后果,例如 西莫·斐尼甘 在练习时就曾数次让他的羽毛爆炸。
  • 反制方法: 书中未提及专门针对漂浮咒的反咒。通常,可以通过施展通用的反咒,如 咒立停 (Finite Incantatem),来终止其效果。此外,中断施咒者的注意力或夺取其魔杖也能解除咒语。

Wingardium Leviosa 是一个由英语和拉丁语词根组合而成的复合词。

  • Wingardium: 可能由以下部分组成:
    • Wing: 英语单词,意为“翅膀”,直接关联到飞行的概念。
    • Arduus: 拉丁语,意为“高的”或“陡峭的”。
  • Leviosa: 源自拉丁语动词 levo,意为“举起、抬起”,或形容词 levis,意为“轻的”。

因此,整个咒语的字面意思可以理解为“将被高高举起”或“使其如翼飞升”,非常贴切地描述了其魔法效果。

  • J.K. 罗琳在 Pottermore 网站上提到,这个咒语是她在创作初期最早构思的咒语之一,她希望咒语听起来有一种古老而有分量的感觉。(Pottermore)
  • 在电影《哈利·波特与魔法石》中,赫敏纠正罗恩发音的场景(“It's Levi-O-sa, not Levio-SAR”)成为该系列最经典的台词之一,深刻地塑造了赫敏博学和严谨的性格特点。(电影设定)