显示源文件过去修订反向链接回到顶部 Share via Share via... Twitter LinkedIn Facebook Pinterest Telegram WhatsApp Yammer Reddit Teams最近更改Send via e-Mail打印Permalink × 麻瓜 (Muggles) 定义与词源 麻瓜(Muggle)是巫师社会对不具备魔法能力且对此一无所知的人的官方及日常统称。这个词汇本身在巫师社群中是中性的,是巫师和女巫在日常用语中指代非魔法人士最普遍的词汇。麻瓜无法施展魔法,也通常对魔法世界的存在毫不知情,这主要是由于国际巫师保密法的保护。 与之相关的概念是哑炮 (Squib),指代出生于巫师家庭但不具备魔法能力的个体。尽管哑炮无法施法,但他们了解魔法世界的存在,因此不被视为麻瓜。 与巫师世界的关系 麻瓜与魔法世界的关系复杂且多面,主要体现在隔绝、偏见和血统融合等方面。 隔绝与保密:为了保护巫师社会免受麻瓜的迫害(如历史上曾发生的猎巫行动),魔法世界在1692年颁布了《国际巫师保密法》。该法规旨在向麻瓜社会彻底隐藏魔法的存在。魔法部设有专门的部门来执行此法规,例如禁止滥用麻瓜物品办公室负责回收被施了魔法的麻瓜物品,而记忆消除员 (Obliviators) 则使用记忆咒 (遗忘咒) 来消除目击到魔法事件的麻瓜的记忆。许多巫师的居住地,如戈德里克山谷,以及重要地点,如霍格沃茨和对角巷,都施有强大的麻瓜驱逐咒,使麻瓜无法看见或靠近。 巫师的偏见与歧视:尽管官方政策是隔绝,但巫师社会内部对麻瓜的态度存在巨大分歧。一部分极端纯血主义者,如马尔福家族和布莱克家族的许多成员,鄙视麻瓜,认为他们是劣等生物。这种偏见在伏地魔及其追随者食死徒的意识形态中达到了顶峰,他们不仅屠杀麻瓜,还试图推翻保密法,建立由纯血巫师统治的秩序。这种歧视也衍生出对麻瓜出身巫师的侮辱性称谓——“泥巴种” (Mudblood)。 麻瓜出身的巫师:魔法能力可以随机出现在麻瓜家庭中,这样的孩子被称为麻瓜出身 (Muggle-born)。他们会被霍格沃茨录取,并完全融入魔法世界。许多杰出的巫师都是麻瓜出身,例如赫敏・格兰杰和哈利・波特的母亲莉莉・伊万斯。这证明了魔法天赋与血统无关,从而有力地反驳了纯血至上的谬论。 著名的麻瓜角色 德思礼一家 (The Dursleys):包括弗农・德思礼、佩妮・德思礼和达力・德思礼。他们是哈利・波特的姨夫、姨妈和表哥,对魔法抱有极端的恐惧和厌恶,代表了对未知事物最负面、最排斥的麻瓜形象。 格兰杰夫妇 (The Grangers):赫敏・格兰杰的父母,均为牙医。他们对女儿的巫师身份感到骄傲,并支持她进入魔法世界,代表了开明和接纳的态度。 弗兰克・布莱斯 (Frank Bryce):里德尔府的老园丁,在《哈利・波特与火焰杯》的开篇因无意中听到了伏地魔的计划而被杀害。 麻瓜首相 (The Muggle Prime Minister):在《哈利・波特与混血王子》中提及的英国首相,他是少数被告知魔法世界存在的麻瓜之一,并与魔法部部长有定期联系。 汤姆・里德尔 (老) (Tom Riddle Sr.):伏地魔的富裕麻瓜父亲,因被梅洛普・冈特的迷情剂欺骗而与其结婚,在药效过后抛弃了她,最终被其子汤姆・马沃罗・里德尔谋杀。 幕后信息 名字词源:作者 J.K. 罗琳在一次访谈中解释,“Muggle”一词源于英语单词“mug”,意为“容易受骗的人”或“傻瓜”。她通过在后面加上“-gle”的后缀,使其听起来不那么刺耳,更具一些“温情”。(作者访谈) 文化影响:“Muggle”这个词非常成功,以至于在2003年被《牛津英语词典》收录,其定义为“缺乏某种特定技能或知识的人”。(现实世界影响) 地区性用语:在美国的魔法世界中,对非魔法人士的称呼是 “No-Maj”,是 “No Magic”(没有魔法)的缩写。(《神奇动物在哪里》电影设定)