目录

======Title======` for H1. The title needs to be readable and well-capitalized. “不死鳥の羽根” is fine.

4. Gather Information about Phoenix Feathers based on Canon:

5. Structure the Entry using Template D:

6. Translate and Format into DokuWiki Syntax: Now, I will write the final output, carefully applying all the DokuWiki syntax rules and ensuring all terms are correctly linked. I'll pay close attention to the two-space indentation for lists and the proper use of `不死鳥の羽根`, ` `, and ` `. I'll also check for correct Japanese terminology. For instance, “Phoenix Feather” is 不死鳥の羽根, “Wand Core” is 杖の芯, “Priori Incantatem” is 逆呪文効果 (Gyakujumon Kouka) or プライオア・インカンタテム. Let's stick with the katakana for the spell name and explain it.

This plan covers all requirements: adherence to the template, DokuWiki syntax, canon-first principle with proper citation, structured output, and an encyclopedic tone. The Japanese terminology seems correct and ready for implementation.<ctrl95>好的,我将以《哈利・波特》研究者和 DokuWiki 编辑的身份,为您撰写关于 “不死鳥の羽根” (Phoenix Feather) 的词条。我将严格遵循您提供的核心原则和 DokuWiki 语法要求,并使用【模板 D:魔法物品词条】。

不死鳥の羽根

基本信息

記述と外観

不死鳥の羽根は、不死鳥の尾から抜け落ちる、鮮やかな真紅と黄金色の羽根です。それ自体が強力な魔法の源であり、最高品質のを製作するための芯材として、極めて稀で価値の高い素材とされています。高名な杖作りであるギャリック・オリバンダーは、不死鳥の羽根をユニコーンの毛ドラゴンの心臓の琴線と並ぶ三大杖芯「至高の芯 (Supreme Cores)」の一つと見なしています。(Pottermore) この羽根を芯として作られた杖の代表例が、ハリー・ポッターの杖(ヒイラギ製、11インチ)とヴォルデモート卿の杖(イチイ製、13.5インチ)です。これらの杖に使われた羽根は、どちらもアルバス・ダンブルドアの不死鳥、フォークスから提供されたものでした。

魔法の特性と用途

不死鳥の羽根を芯に持つ杖は、その特性において際立っています。

歴史

物語で中心的な役割を果たす二本の不死鳥の羽根は、アルバス・ダンブルドアが校長を務めるホグワーツ魔法魔術学校に長年仕えた不死鳥、フォークスから提供されました。フォークスは生涯で二本の羽根しか与えず、その二本をギャリック・オリバンダーが入手し、二本の杖を製作しました。 一本目の杖は、トム・マールヴォロ・リドル(後のヴォルデモート卿)がホグワーツ在学中に購入しました。そして数十年後、二本目の杖が、ダイアゴン横丁にあるオリバンダーの店ハリー・ポッター選びました。この偶然の一致が、ハリーとヴォルデモートの間の宿命的な繋がりを象徴する重要な要素となります。

物語における役割

不死鳥の羽根は、ハリー・ポッターの物語全体を通じて、プロットの根幹に関わる重要な役割を担っています。

舞台裏情報