古代ルーン文字

古代ルーン文字 (Ancient Runes) は、魔法界で古くから使用されてきたアルファベットの一種です。主に石や木、金属などに刻みつけるために用いられたため、角張った直線的な形状を特徴とします。現代の魔法使いにとっては難解な言語であり、その研究と翻訳は「古代ルーン文字学」と呼ばれる専門的な学問分野となっています。 ホグワーツ魔法魔術学校では、3年次から選択できる科目として教えられています。ハーマイオニー・グレンジャーはこの科目を選択し、極めて優秀な成績を収めました。彼女の宿題は、ルーン文字で書かれたテクストを翻訳するという非常に理論的で難易度の高いものでした。

古代ルーン文字は単なる文字としてだけでなく、魔法的な力を宿すシンボルとしても利用されます。

  • 魔法の文献: 多くの古代の魔法に関する書物や物語は、ルーン文字で記されています。最も有名な例は、吟遊詩人ビードルの物語の原典です。
  • 警備と防御: ルーン文字には強力な保護の魔法を付与する力があり、グリンゴッツ魔法銀行の最も古い金庫など、厳重な警備を要する場所の防御システムに組み込まれています。グリップフックによれば、ゴブリン以外の侵入者を退けるためにルーンが刻まれているとされています。
  • 魔法道具への刻印: 特定の魔法道具にその機能や歴史を示すために刻まれることがあります。ただし、みぞの鏡に刻まれていたのは、逆さにつづられた英語であり、ルーン文字ではありませんでした。

ルーン文字の正確な起源は不明ですが、数世紀にわたりヨーロッパの魔法使いたちによって広く使用されてきました。しかし、魔法界が国際機密保持法を制定し、マグルとの関わりを断つ過程で、より一般的な文字体系が主流となり、ルーン文字は次第に学術研究の対象となっていきました。 アルバス・ダンブルドアは、現代において最もルーン文字に精通した魔法使いの一人であり、その知識を用いて吟遊詩人ビードルの物語を解読し、死の秘宝に関する重要な手がかりを得ていました。

古代ルーン文字は、特に物語の最終盤である『ハリー・ポッターと死の秘宝』において、極めて重要な役割を果たします。ダンブルドアハーマイオニーに遺した『吟遊詩人ビードルの物語』の原典はルーン文字で書かれており、彼女がそれを翻訳する努力が、死の秘宝の存在とそれが何であるかを解明する鍵となりました。 特に、「三人兄弟の物語」のページに描かれていた奇妙なシンボルが、ニワトコの杖蘇りの石、そして透明マントを組み合わせたものであることを突き止める上で、彼女のルーン文字学の知識は不可欠でした。

  • 現実世界のルーン: この設定は、ゲルマン語派の民族が実際に使用していたルーン文字(Futhark など)から着想を得ています。
  • 担当教授: ホグワーツで古代ルーン文字学を教えていたのは、バスシェダ・バブリング (Bathsheda Babbling) という魔女でしたが、彼女の名前は原作小説には登場せず、作者の公式サイトで明かされました (Pottermore)。